Image may be NSFW.
Clik here to view.
私は以前、バンクーバーやバンフといった西カナダのほうに住んでいたことがあり、また、旅行でカナダ各地を回ったことがあります。
現地語ではないですが、その時に最も利用していた単語をお伝えしようと思います。
「have」という単語には、たくさんの意味が含まれています。
食べる
飲む
受け取る
身につけている
(家族や友人などが)いる などなど
実際に、現地の人が何かを買う際には、下記のようにして頼んでいます。
「えーっと……それじゃあ、これとこれお願いします」
――Ah..actually, I have this one and...the one, please.
haveさえあれば、カナダに限らず、旅行時の会話に苦労することはないと思います。
下記のフレ...
Clik here to view.

私は以前、バンクーバーやバンフといった西カナダのほうに住んでいたことがあり、また、旅行でカナダ各地を回ったことがあります。
現地語ではないですが、その時に最も利用していた単語をお伝えしようと思います。
「have」という単語には、たくさんの意味が含まれています。
食べる
飲む
受け取る
身につけている
(家族や友人などが)いる などなど
実際に、現地の人が何かを買う際には、下記のようにして頼んでいます。
「えーっと……それじゃあ、これとこれお願いします」
――Ah..actually, I have this one and...the one, please.
haveさえあれば、カナダに限らず、旅行時の会話に苦労することはないと思います。
下記のフレ...