ビジネス英話というと何か難しいような印象を受けますが要は英語で効果的にコミュニケーションをしてビジネスを円滑に行うと言うのが目的です。
IT関係の専門用語はほとんど英語から来ているため単語そのものはほぼそのまま使えるのが利点です。だたし使い慣れているからこそカタカナ英語の発音や日本語的な略を使い慣れているため、英語で使うのに日本語的に使用してしまって相手に通じない事があります。
普段から日本語的な略はなるべく避ける。
例えばresponse timeをレスなどと日本語で使用するのを避け、せめて文書では日本語的な略語を避けるような癖をつけましょう。
発音に気を付ける。
特にTHの発音を”ㇱ”と言わないようにしまし...